Commerciële en zakelijke teksten

Moet uw Franse pr-tekst, nieuwsbrief of bedrijfspresentatie naar het Nederlands worden vertaald? Ik help u graag bij het zetten van deze essentiële stap. Want al is uw campagne nog zo mooi; als hij vergezeld gaat van een knullige tekst, zijn gefronste wenkbrauwen het enige resultaat. De lezer haakt dan af, het bedrijfs- of productimago loopt een deuk op en u verkoopt minder dan potentieel mogelijk is.
Ik zorg voor een correcte vertaling, afgestemd op de Nederlandse markt en met een toon die past bij de doelgroep.

Zakelijke teksten, zoals notulen, brieven en marktonderzoeken vertaal ik op een heldere manier, met oog voor detail. Mocht de Nederlandse tekst onduidelijkheden bevatten, dan overleg ik met u. Zo ontvangt u een duidelijke en verzorgde vertaling.

Le Bon Mot vertaalt van het Frans naar het Nederlands…

  • pr-teksten
  • productbeschrijvingen
  • bedrijfspresentaties
  • notulen
  • persberichten
  • zakelijke brieven en e-mails
  • jaarverslagen
  • marktonderzoeken
  • tijdschriftartikelen
  • nieuwsbrieven

“Karen is very professional, works fast and can deliver high quality work within a very short period of time. We have just started working with her, but cannot imagine changing to another translator. We couldn’t be more satisfied with her work.” Youry Harvey Bredewold, Director Marketing and Communications Pathé

Tip: plan uw vertaling op tijd in

Een vertaling is vaak een van de laatste stappen in het proces, maar het is wel een essentiële stap. De vertaling moet met zorg worden gedaan en dat kost tijd. Heeft u interesse? Dan adviseer ik u om tijdig contact met mij op te nemen voor een vrijblijvende offerte.