Gebruik Nederlandse product- en websiteteksten die maken dat de Nederlandse consument uw Franse cosmeticaproducten heel graag wil kopen.

Zorg dat de marketing van uw cosmeticaproducten in Nederland net zo succesvol is als in Frankrijk.

U bent niet langer onzeker over de Nederlandse tekst. U weet dat die optimaal is.

De Nederlandse lezer voelt zich gewaardeerd, blijft geboeid en is veel eerder geneigd te kopen.

Uw omzet op de Nederlandse markt stijgt.

Door slechte Nederlandse teksten lopen Franse cosmeticabedrijven omzet mis

Elke dag opnieuw. En een desinvestering ligt op de loer, want u kunt zelf niet controleren of de Nederlandse vertalingen optimaal zijn. Dit geeft een onzeker gevoel.

Maak de marketing van uw cosmeticaproducten in Nederland net zo succesvol als in Frankrijk

Zet de Nederlandse klant aan tot kopen.

Het is belangrijk dat u erop kunt vertrouwen dat de Nederlandse teksten optimaal zijn.

Vang de aandacht van de Nederlandse klant

Net als u, weet ik dat uw Nederlandstalige website, productbeschrijvingen en bijvoorbeeld testimonials een cruciale rol spelen. De lezer moet zich gerespecteerd voelen. U zorgt daarvoor door:

Zo blijft uw Nederlandse klant geboeid, haakt hij niet af en denkt hij: ‘Ik wil deze crème!’.

U werkt rechtstreeks samen met de vertaler zelf, met mij dus. Voor eenvoudig en snel contact, zodat belangrijke vragen van uw of mijn kant niet blijven ‘hangen’ bij een vertaalbureau.

Jarenlange ervaring met vertalingen voor diverse Franse cosmeticamerken, sinds 2016.

Bestorm de Nederlandse markt met optimale cosmeticateksten, in 3 stappen:

1. Na het offerteproces, eventueel met een kosteloze proefvertaling, blijft u nauw betrokken bij het traject, want uw kennis en wensen zijn belangrijk. We wisselen informatie uit om tot de optimale vertaling te komen.

2. Ontvang de Nederlandse versie van uw Franse cosmeticateksten. Indien gewenst kunt u de teksten checken bij native speakers uit de doelgroep. Nazorg: u ontvangt een reactie op eventuele vragen en indien nodig voer ik wijzigingen door.

3. Implementeer de Nederlandse teksten op uw website, verpakkingen, social media e.d. en ervaar de ontwikkeling van de verkopen op de Nederlandse markt.

Een investering die zichzelf snel terugverdient

Slechte teksten zijn weggegooid geld, een goede vertaling maakt juist het verschil.

Als uw reclamecampagne knullige teksten bevat, haken potentiële klanten af. Want, ‘als de teksten zo raar zijn, is het product vast ook niet veel soeps’.

Een goed vertaalde campagne doet juist het tegenovergestelde. Zo’n campagne overtuigt, waardoor u er nieuwe klanten bij krijgt.