Commerciële en zakelijke teksten

De Franse tekst ademt de kwaliteit en de exclusiviteit van het product. De vertaling naar het Nederlands vormt een essentiële stap. Want uw campagne kan nog zo mooi zijn; als er een knullige tekst bij zit, kunt u de lancering op de Nederlandse markt net zo goed achterwege laten.
Een slechte tekst leidt tot gefronste wenkbrauwen. De lezer haakt af, het imago loopt een deuk op en u verkoopt niets.

U zorgt er daarom voor dat aan de vertaling alle aandacht wordt besteed. U zorgt voor een Nederlandse tekst die minstens zo mooi is als de Franse, u zorgt voor een tekst die overtuigt.

Le Bon Mot vertaalt van het Frans naar het Nederlands…

• reclameteksten
• productbeschrijvingen
• bedrijfspresentaties
• notulen
• persberichten
• nieuwsbrieven
• jaarverslagen
• zakelijke brieven en e-mails
• marktonderzoeken
• tijdschriftartikelen

“Karen is very professional, works fast and can deliver high quality work within a very short period of time. We have just started working with her, but cannot imagine changing to another translator. We couldn’t be more satisfied with her work.” Youry Harvey Bredewold, Director Marketing and Communications Pathé

Neem uw vertaling serieus, plan haar op tijd in

Een vertaling is misschien wel een van de laatste stappen in het proces, maar het is wel een essentiële. Het is een stap die met zorg moet worden uitgevoerd. Dat kost tijd. Heeft u interesse? Dan adviseer ik u om snel contact met mij op te nemen. Hoe eerder u uw opdracht plaatst, hoe eerder ik deze kan uitvoeren.

Nog steeds aan het peinzen over die vertaling? U kunt me gewoon even mailen of bellen en de rest van uw tijd besteden aan waar u goed in bent. Ieder zijn vak.